Rss & SiteMap

生物器材论坛 http://www.bio-equip.com/

本站是一个提供生物仪器设备和耗材、化学试剂、实验动物信息的专业网站,为国内的生命科学研究单位,大专院校,医院实验室,生物工程,生物医药产业消费者提供最全面、最周到的器材采购导航服务。
共1 条记录, 每页显示 10 条, 页签: [1]
[浏览完整版]

标题:梯度PCR仪、凝胶成像系统、旋转蒸发仪等招标(上海农科院)

1楼
equip2 发表于:2014-6-6 14:47:00
公告标题:上海市农业科学院2014实验室仪器六国际招标采购公告
开始时间:2014-06-06 10:11:07 截止时间:2014-06-13 09:11:15
开标时间:2014-06-27 13:30:00 采购目录:分散采购
招标项目编号:0613-144126051594/01、02、03、04 代理机构名称:上海机电设备招标有限公司
采购单位名称:上海市农业科学院   
撰写人:王春梅   
主题内容:

1.      上海机电设备招标有限公司( 以下简称招标机构)受买方委托,邀请合格投标人就上海市农业科学院实验仪器更新专项的下列货物和有关服务提交密封投标:

Package No.  包件号

Name of equipments  设备名称

Quantity数量

0613-144126051594/01

1凝胶成像系统(14-34655)、实时定量PCR(14-34652)、旋转蒸发仪(14-34649))、低温冷冻离心机(14-34672)

详见第八章

02

2、梯度PCR14-34650

详见第八章

03

3、红外线照相机(14-34673)

详见第八章

04

4、多功能多指标分析检测系统(14-34657)

详见第八章

No.1234 Delivery date: 60 days after signing the contract 交货期:合同签订后60

 

2.      Interested eligible bidders June obtain further information from and inspect the bidding doc­uments at the office of Shanghai Machinery & Electric Equipment tendering Co.,Ltd.

2. 有意向的合格投标人可在上海机电设备招标有限公司得到进一步的信息和查阅招标文件。

 

3.  All those who are willing to participate in the bids are kindly requested to contact Shanghai Machinery & Electric Equipment tendering Co.,Ltd. to obtain bidding documents between 9:00-16:00 a.m./p.m. Beijing time at the following address from 2014-06-06to 2014-06-13Saturday, Sunday and holidays except, upon non-refundable payment of RMB 800 or USD 150, foreach complete set of package 1 of bidding documents for each IFB. For mail order, please add RMB 60 or USD 80 for each set.

3.      有意向的合格投标人可从20140606日至2014613止,每天(节假日除外)9:00时至16:00时(北京时间)在上海机电设备招标有限公司(长寿路285号恒达广场16)楼购买招标文件,本招标文件每套售价为人民币800 元或美金150元,(国内邮购另加邮资人民币60元,国外邮购另加邮资美金80元),售后不退。

 

4.      The Bidding shall register on “the website” www.chinabidding.com before deadline for submission of bids. Otherwise, the bidders cannot enter into effective bidding process and shall be responsible for the outcome themselves. The Bidders who have successfully registered on the website June inspect the result of evaluation of bids and the outcome publication.

4.      投标人必须于投标截止期前,在中国国际招标网(www. chinabidding. com上成功

注册。否则,投标人将不能有效地进入招标程序,由此产生的后果将由投标人自己负责。已成功注册的投标人可以在招标网上查看评标结果公示和公示结果公告。

 

5.       Bids must be delivered to Shanghai Machinery & Electric Equipment tendering Co., Ltd.

on or before 13:30 on 2014-06-27Beijing time

5.  所有投标文件应于2014062713:30 时(北京时间)之前递交到上海机电设备招标有限公司(长寿路285号恒达广场16楼),晚于投标截止时间递交的投标文件恕不接受。

6.  Bids will be opened in the presence of bidders' representatives who choose to attend at 13:30 on 2014-06-27Beijing time at the offices of Shanghai Machinery & Electric Equipment tendering Co.,Ltd.

6.  定于2014062713:30 时(北京时间),在上海机电设备招标有限公司(长寿路285号恒达广场16楼)公开开标。届时邀请参加投标的代表出席开标仪式。

 

7.  If any, questions in written form shall be forwarded to tender or tendering company 15 days before the bidding deadline. If bidders forward no questions during the time limit mentioned above, and participate in the bidding, it is reasonable for the tender and tendering agent to regard the bidder as having no questions as well as totally agreeing with and accepting for all the requirements specified in the tendering document. After bidding deadline, tender and tendering agent shall not reply to any questions submitted by bidders.

7.  投标人如果对招标文件有任何疑问,请在投标截止日期前15天以书面形式向招标人或招标公司提出。如果未在以上期限内提出疑问,并在开标当天提交了投标文件并参与了投标,则招标人和招标代理有充分的理由认为该投标人对招标文件中提出的所有要求没有任何疑问并表示完全认可和接受。在开标以后,招标人和招标代理将不再受理各投标人对招标文件内容所提出的任何质疑。

 

8.  Chinese Low manages all above Bidding Schedule and if there is any alteration in the schedule

should be announced by the letter written by our company. Here we inviting all the manufacturer that can supply this kind of Machine asked in this invitation.

8.  以上招标、投标、开标程序为本次招标的法定程序。日程安排如有变更,以本公司的书面通知为准。欢迎有制造或供货能力的国内外合格投标人就招标文件的内容进行投标。

 

9.  If bidders have any qualm, worry, question, suggestion, expectation, criticism or doubt on the

bidding documents or bidding activity please feel free to discuss with us by telephone or email. Your consultations are welcome and your voice will be heard and replied earnestly.

9.  如果投标人对招标文件和招标投标活动有任何疑虑、担忧、疑问、建议、期待、批评或质疑,欢迎您来电来函与我们探讨,我们真诚地欢迎一切垂询,专注地倾听您的声音,并将给予认真地答复。

Address: 16F Hengda Mansion, 285#

Changshou Road, Shanghai
, P. R. China

Postcode: 200060

Liaison person: Mis. Wang chunmei  

Tel: 86-21-32557776  Fax: 86-21-32557272

E-mail: chunmei_1963@yahoo.com.cn

 

Bank of Account: Construction Bank Shanghai Branch Business Dept.

Name: Shanghai Machinery & Electric Equipment Tendering Co.,Ltd.

Address of Bank: 200# Huaihai Zhong Load, Shanghai, P. R. China

Account Number: 31001550400055646341

Bank of Account: Construction Bank Shanghai Branch Business Dept.

Name: Shanghai Pudong Equipment Tendering Co.Ltd.

Address of Bank: 200# Huaihai Zhong Load, Shanghai, P. R. China

Account Number: 31001550400055630445

 

招标机构:上海机电设备招标有限公司

详细地址:上海市长寿路285号恒达广场16

    编: 200060

人: 王春梅 

    话:86-21-32557776

    真:86-21-32557272

电子信箱:chunmei_1963@alinyun.com

 

开户银行: 中国建设银行上海市分行营业部

开户名称: 上海机电设备招标有限公司

银行地址: 淮海中路200  

    号: 31001550400055646341

开户银行: 中国建设银行上海市分行营业部

开户名称: 上海浦东设备招标有限公司

银行地址: 淮海中路200  

    号: 31001550400055630445

共1 条记录, 每页显示 10 条, 页签: [1]

Copyright ©1998-2025
Powered By Dvbbs Version 8.0.0
Processed in .12500 s, 5 queries.